Két hétig eksztázisban tartottunk minden magyart
Mocsai Lajos a világ egyik legjobb csapatáról
A magyar válogatott szeptember 28-án, csütörtökön
elérkezett az olimpiának abba a szakaszába, amikor már nem lehetett
hibázni. Aki kikap, az ugyanis attól a naptól fogva már csak a "futottak
még" mezőnyének hihetetlenül csalódott táborát gyarapíthatta. Mocsai Lajos
együttesének játszótársául a sors az osztrákok soknemzetiségű gárdáját
rendelte ellenfélül. Másfél perccel a negyeddöntő lefújása előtt ember nem
volt a világon, aki ne legyintett volna lemondóan a magyarok éremszerzési
esélyeit illetően. Ausztria három góllal vezetett.
- Mégis egyenlítettünk, majd a hosszabbításban a négy
közé jutást is kiharcoltuk - elevenítette fel a negyeddöntő emlékeit a
szövetségi kapitány.
- A magyar csapatok semmilyen versenysorozatban nem
szokták megnyerni azokat a ki-ki mérkőzéseket, amelyek létfontosságúak, és
amelyeken kiélezett szituációkban hátrányban vagyunk a meccsek hasonló
szakaszában.
- De most megnyertük. Az én csapatom ugyanis csapat! A
szó legnemesebb értelmében. A világ egyik legjobb csapata! Az elvégzett
munkából merített hihetetlen lelki - és akaraterővel. Olyan együtes,
amelyik játszhat rosszul, küszködhet, szenvedhet soros ellenféllel
szemben, de egy pillanatra sem ad fel egyik tagja sem egyetlen mérkőzést
sem, alakuljon bárhogyan is az eredmény. Az osztrákok ellen is végig magas
hőfokon izzott mindenki. A második félidei váltásunk a védekezésben megint
meghozta a gyümölcsét. Ezen az olimpián egyébként nem ez volt az első
olyan összecsapásunk, amelyet végjátékban fordítottunk a saját javunkra,
hiszen ugyanilyen erényeket csillogtatva hoztuk vissza jelentős hátrányból
a franciák elleni csoporttalálkozónkat, és ha Siti Bea a románok ellen
belövi a ziccerét, akkor annak sem döntetlen a vége, pedig azon a meccsen
sem mi vezettünk előtte.
- Nem szokta Farkas Andreát a padon hagyni a
kezdéskor.
- Pálinger Kati felépült a sérüléséből a csoportmeccsek
után rendelkezésre álló négy nap alatt, és mivel azt megelőzően kiváló
formában volt, megpróbálkoztam a cserével. Meg is hálálta a bizalmat,
ráadásul Farkas Andrea is kellően összeszedte magát erre a szakaszra, és a
padról felállva is bravúrosan védett. A negyeddöntő előtt egyébként minden
szempontból jól jött a szünet, ugyanis a páratlan létszám miatt a
csoportban mi voltunk az egyetlen csapat, amelyik kétnaponta játszott, a
többiek mind pihenhettek.
- Az osztrákok eleni meccs hatvanadik percének utolsó
felét, ha újrajátszhatnánk, kettős emberelőnyben újra lehozná a kapust,
kockáztatva ezzel, ha egyenlítünk, az ellenfél az üres kapunkat célozhatja
meg?
Pusztán a szabályok szerint jártak el
- Mindenképpen. Hármas előnyből szinte kötelező gólt
szerezni. Azt meg megbeszéltük a lányokkal, hogy miképpen akadályozzák meg
azt, hogy az osztrákok a középkezdésből azonnal a kapunkba találjanak.
- Kinek lett volna a feladata megakadályozni
Dzsandzsgavát az azonnali gólszerzésben?
- Nem annak, aki a támadást befejezte, hanem a másik
átlövőnek, aki a pályán volt, hiszen ő állt legközelebb a labdával a
felezővönalhoz robogó ellenfélhez.
- Radulovics lőtte a gólt, Farkas Ági vissza is futott
ugyan, de a passzt kívánta megakadályozni.
- Talán abban a felfokozott idegállapotban megfeledkezett
arról, hogy meg kellett volna állítani Dzsandzsgavát. De én biztos voltam
benne, hogy nem lőhetett szabályos gólt az osztrák kapus, mert nem adott
jelt a játékvezető a középkezdés elvégzésére, hiszen Dzsandzsgava a mi
térfelünkön tartózkodott, ez pedig egyértelműen tilos.
- Az egyiptomi férfi vébén ugyanez a bíró páros hasonló
szituációban megadta a franciák gólját, és azzal a magyar válogatott nem
került a legjobb nyolc közé.
- Egyiptomban nem tudom, hol állt a francia, amikor
ellőtte a labdát, de itt egészen biztos, hogy semmilyen sípszó sem
hangzott el, és a mi térfelünkön állt az osztrák kapus.
- Sokszor panaszkodtunk már a bíráskodásra, azt hiszem,
ezen az olimpián egy szavunk sem lehet a játékvezetőkre.
- Nem kedveztek nekünk a cseh bírók ezzel az ítélettel,
pusztán a szabályok szerint jártak el. Egyébként az osztrákok iszonyatosan
durván játszottak, akár Anticsot, akár Bozsovicsot piros lappal ki
lehetett volna állítani, úgy szabálytalankodtak Raduloviccsal szemben.
Arról nem is beszélve, hogy a hosszabbításban volt néhány érthetetlen
ítélet, amikor hetes helyett csak szabaddobást lőhettünk, vagy amikor
Pádár Ildi szabályos góljába belefújtak.
- A történtek ismeretében talán nem is baj, hogy nem volt
egy napunk sem a negyeddöntőt követően, egyszerűen nem értünk rá azon
aggódni, hogy másnap a világbajnok norvégokkal kell megmérkőznünk a
döntőért.
Két meccs között egy élet
- Irtóztató lelki tehertől szabadultak meg a lányok
azzal, hogy bejutottunk a legjobb négy közé. Egyébként az olimpia ebből a
szempontból is egészen különleges esemény. Az az idő, ami két meccs között
eltelik, maga egy élet. Radulovics például az osztrákok durvaságainak
hatására az elődöntő reggelén még alig tudott felkelni. Délre már
sántikálás nélkül tudott járni, estére a meccsen pedig már nyoma sem volt
a sérüléseinek. Nagyon sokat köszönhetünk a teljes magyar olimpiai
egészségügyi küldöttségnek, az osztrákok elleni meccs után mindenki,
orvos, gyúró ött, és azonnal segített abban, amiben éppen tudott. A mi
orvosunk, doktor Tállay András és a gyúrónk, Hámori József különben is éjt
nappallá téve dolgozott, aznap éjjel le sem hunyták a szemüket. A csapat
pedig olyan játékot produkált a norvégok ellen, amilyent egyszer sem talán
a kézilabdázás történetében. Egyszerűen nem volt hullámvölgy a
játékunkban. Mindenki a maximumot hozta ki magából, látványosan, a
közönséget szórakoztatva úgy vertük meg a világbajnokot az olimpia
elődöntőjében, hogy egy fikarcnyi esélye sem volt ellenünk.
- Mitől játszott olyan jól a csapat az elődöntőben?
- Egyrészt a felszabadultságnak köszönhetően, másrészt
pedig sikerült úgy igazítani a formánkat, hogy a torna döntő szakaszára
érje el a legmagasabb szintet. Sokan kritizáltak amiatt, hogy az olimpia
előtt Sydneyben játszottunk egy meccset a norvégokkal, amelyen nagyon
megvertek bennünket, de én akkor is úgy gondoltam, hogy jó arányban kapták
a terhelést a lányok, és ez be is bizonyosodott az elődöntőben. A
norvégok, akik a felkészülésüknek a sydneyi szakaszában könnyebb
edzésmunkát végeztek, éppen addigra fáradtak el, amikor a legjobban
szükségük lett volna az erőtartalékokra.
- Aztán viszont volt egy napunk arra, hogy készüljünk a
dánok eleni döntőre, egy addig sosem látott nagy sikerre a címvédő dánok
ellen, akiktől a többség kevésbé tartott előzetesen, mint az elődöntőben
legyőzött norvégoktól.
- Valóban sohasem volt nagy lehetőség előtt állt a magyar
női kézilabda-válogatott, hiszen olimpiát sosem nyertük. Nem szabad
elfelejteni, hogy miként kerültünk oda. Mutasson nekem még egy magyar
csapatot, bármelyik sportágban, amelyik úgy kerül a legfontosabb
világesemény döntőjébe, hogy előtte megveri a világbajnokot, a
világbajnoki ezüstérmest és a világbajnoki bronzérmest. Mert mi ezt
tettük.
- Nem gondolt arra, hogy változtat az elődöntőben
szerepelt csapatán?
- Nem nagyon állt rendelkezésemre variációs lehetőség,
hiszen Nagy Anikó sérülését követően a támadás-védekezés két cseréje miatt
nem tudtam kit becserélni úgy, hogy az az együttes teljesítményét
javítsa.
- A második félidő közepéig a csapat senkitől sem várt,
magabiztos játékkal hat góllal vezetett a címvédő ellen, olyan védekezést
bemutatva, amelynek köszönhetően az utolsó játékrész első felében
mindössze két gólt kapott, ugyanakkor parádésan támadott, és egy lenyűgöző
Radulovics-passz után lőtt Balogh-találatot követően a magyar tábor
felállva ünnepelte a lányokat, azt skandálva, hogy "játszik a csapat",
meg, hogy "mindenki tapsoljon". Talán ez volt az a pillanat, amikor a
lányok bent a pályán talán elhitték, hogy már olimpiai bajnokok, és ön is
feltartott karokkal a szurkolók felé fordult.
- Rendkívül sokat jelentett nekünk az egész olimpia
alatt, amilyen szeretettel fogadtak a kint élő magyarok, és ahogy
szurkoltak mindazok, akik ott voltak a meccseinken. Pontosan azért mentem
oda a közönségünkhöz, hogy arra kérjem, ne az örömérzést fokozza az akkor
kiabált rigmusokkal a lányokban, hanem továbbra is buzdítsa őket, mert
nincs még vége a döntőnek. A nézők ezt azonnal akceptálták, és továbbra is
frenetikussan biztattak bennünket.
- Mégis, mintha ott bent a pályán a csapat egy kicsit
lazított volna a figyelmén, már nem volt százszázalékos, csak úgy
kilencvenöt. Ezt a dánok azonnal megérezték, és levették a nyakunkból a
már-már ott lógó aranyérmet.
- A mi csapatunk az 1995-ös világbajnoki döntő
kivételével nem játszott még ilyen rangos világesemény fináléjában,
ellentétben a dánokkal, akik az elmúlt hét évben hatszor játszhattak
vébén, Európa-bajnokságon vagy olimpián az aranyért. Sokkal jobban
hozzászokhattak így az ilyen különleges hőfokú és tétű mérkőzésekhez, a
hihetetlenül feszült és kiélezett végjátékokhoz. Gondoljon csak bele, a
zseniális svéd férfiválogatott sorozatban a harmadik olimpiáján veszti el
a döntőt. Ez is azt bizonyítja, rendkívül nehéz ezeket a különleges
mérkőzéseket megnyerni.
- Azért hatgólos vezetésről elbukni negyedóra alatt, amit
addig oly csodásan építgetett a csapat, az sem mindennapos.
Neki kell egyedül eldöntenie
- Huszonhárom tizenhétnél mindenki azt hitte az én
csapatomból, hogy neki egyedül kell eldöntenie a meccset, a lányok
egyszerűen siettették a befejezéseket. Az addig jól működő csapatjáték
helyett maximum a párkapcsolatokra igykeztek építeni. A helyzeteink
megvoltak, és ha belőjük őket, a már padlón lévő ellenfél nem tudott volna
fölénk kerekedni. Egy perc alatt három ziccerhelyzetben is olyan megoldást
választottak a lányok, ami kifejezetten tilos az eredmény ilyen
alakulásánál, a meccs ezen szakaszában. Balogh is, Farkas is kapufára
ejtett, Siti pedig olyan erővel lőtte a kapus lába között a földre a
labdát, hogy átpattant a kapun. Mind a három ellentámadásból gólt kaptunk.
Ha a mi helyzeteink közül csak az egyik bemegy, nem tudnak a közelünkbe
férkőzni.
- Huszonhárom húsznál, az időkérés alatt mit kért a
lányoktól?
- Elmondtam, melyik az a három variáció, amelyet
játszanunk kell abban az esetben, ha követő emberfogással kísérik
Radulovicsot, és türelmes játékot kértem tőlük. Ám az előbb kifejtett okok
miatt nem tudták megvalósítani.
- Miért cserélte le Farkas Ágnest, kívülről ugyanis úgy
nézett ki, hogy ebben a kritikus időszakban ő volt az, aki összefogta a
csapatot, és elosztotta a labdákat?
- Farkas Ági rendkívül jó teljesítményt nyújtott az egész
olimpián. Ráadásul minden mozdulatát végig a csapatérdek alá rendelte.
Ebben az időszakban azonban három labdát is elszórt, arra számítottam, jót
tesz neki, ha kifújja magát. Sajnos Deli Rita, aki a helyére állt,
ugyancsak kihagyta a lehetőségeit.
- Fel lehet dolgozni azt, ahogyan elveszítettük ezt a
döntőt?
- Nagyon fáj, amilyen módon kikaptunk, de én azt hiszem
egyrészt mindenkinek tudnia kell uralkodni magán, másrészt ezt az
eredményt úgysem tudjuk megmásítani. Biztos vagyok abban, hogy fel fogják
tudni dolgozni a lányok ezt az élményt, mert az olimpiai ezüstérem igazán
nagy siker, amiért kőkeményen megdolgoztak. És ami még nagyban megkönnyíti
a döntő elvesztése felett érzett fájdalmunkat, az a hihetetlen szeretet,
amellyel az emberek körülvesznek bennünket. Mióta hazajöttem, nem tudtam
úgy végigmenni az utcán, hogy ismeretlenek ne gratuláljanak, ne mondanának
biztató szavakat. Ez a csapatsportágak igazi varázsa. Mi az olimpia alatt
végig, két héten keresztül tartottunk eksztázisban minden magyart szerte a
világban. Ezt kell szem előtt tartanunk mindannyiunknak, és akkor örülni
tudunk majd ennek az ezüstéremnek.
- Visszanézte már a döntőt?
- Nem, majd úgy két hét múlva. Onnantól már a két hónap
múlva kezdődő Európa-bajnokságra koncentrálok. Ki kell szűrnünk ugyanis a
hibákat. Adddig pihenek.
- Merre?
- Nem megyek messzire, a családommal leszek és dolgozom a
Testnevelési Egyetemen. Csütörtöktől már meg kell tartanom az óráimat.
MOLNÁR CSABA, Színes Sport 2000.10.06.